募捐 9月15日2024 – 10月1日2024
关于筹款
书籍搜索
书
募捐:
24.3% 达到
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
Florentine Codex- The General History of The Things of New Spain- Volume 5, Book 4 The Soothsayers and Book 5 The Omens
Anderson
,
Arthur J. O.
,
de Sahagún Bernardino
,
Dibble
,
Charles E.
auh
sign
telleth
ipan
iuh
iuhquj
atle
qualli
injc
tonalli
aqujn
intla
iuhqujn
tlacatia
mjtoa
quj
wine
aiac
named
aoc
inje
mjtoaia
signs
cenca
ioan
nowhere
itonal
bathed
jquac
matlactli
jpan
rabbit
vncan
florentine
injec
ipampa
itech
itla
cana
misery
moquetza
njman
seventh
anogo
cit
moch
tlatoa
crocodile
favorable
fortune
语言:
english
文件:
PDF, 23.58 MB
您的标签:
0
/
0
english
2
Florentine Codex- The General History of the Things in New Spain- Volume 4, Book 3-The Origins of the Gods
Anderson
,
Arthur J. O.
,
de Sahagún Bernardino
,
Dibble
,
Charles E.
auh
njman
yoan
quetzalcoatl
thereupon
tolteca
injc
cenca
iquac
tulteca
uitzilopochtli
njma
vncan
vitzilobuchtli
vmpa
telleth
seler
hath
icac
huaxtec
iehoatl
ipan
named
quil
ceppa
niman
portent
titlacauan
tula
anderson
demon
feathers
qujto
tlacatl
bathed
burned
dibble
itech
ixqujch
coatl
icue
mexico
sorcerer
tlatoa
aoc
appendix
catca
iuh
iuhquj
tetzavitl
语言:
english
文件:
PDF, 34.65 MB
您的标签:
0
/
0
english
3
Florentine Codex: General History of the Things of New Spain: Volume 2, Book 1-The Gods
Bernardino de Sahaguan
,
Arthur Anderson
,
Charles Dibble
auh
ynjc
named
telleth
shalt
yoan
cit
garibay
jquac
feathers
corresponding
offered
sahagin
teutl
catca
chap
goddess
ipan
ichoatl
jnic
painted
seler
array
arrayed
crown
temple
cenca
intla
vncan
worshipped
celebrated
codex
florentine
tlaloc
tlatoa
ycue
chalchiuhtli
iquac
maize
quj
reed
tlacatl
unto
yiacatecutli
adds
chicome
itoca
jtoca
likewise
mexico
语言:
english
文件:
PDF, 9.99 MB
您的标签:
0
/
0
english
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×