募捐 9月15日2024 – 10月1日2024 关于筹款

The Elder Edda of Saemund Sigfusson

The Elder Edda of Saemund Sigfusson

Thorpe Benjamin, Blackwell I.A. (transl.)
你有多喜欢这本书?
下载文件的质量如何?
下载该书,以评价其质量
下载文件的质量如何?
The Elder Edda of Saemund Sigfusson, Translated from the Original Old Norse Text into English by Benjamin Thorpe, and The Younger Edda of Snorre Sturleson, Translated from the Original Old Norse Text into English by I. A. Blackwell. — London : Norroena Society, 1907. — 345 p.The Poetic Edda is the modern attribution for an unnamed collection of Old Norse poems, while several versions exist all consist primarily of text from the Icelandic mediaeval manuscript known as the Codex Regius. The Codex Regius is arguably the most important extant source on Norse mythology and Germanic heroic legends, and from the early 19th century onwards has had a powerful influence on later Scandinavian literatures, not merely through the stories it contains but through the visionary force and dramatic quality of many of the poems. It has also become an inspiring model for many later innovations in poetic meter, particularly in the Nordic languages, offering many varied examples of terse, stress-based metrical schemes working without any final rhyme, and instead using alliterative devices and strongly concentrated imagery.
语言:
english
文件:
PDF, 20.92 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english0
线上阅读
正在转换
转换为 失败

关键词